Welsh linguistic landscapes 'from above' and 'from below'

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

A. Jaworski and C. Thurlow (eds.) Semiotic Landscapes: Language, Image, Space. London: Continuum, 2010. Pp.77-101.
Linguistic landscape is a metaphorical concept, extrapolated from the concept of natural landscape
1. Unravelling the notion of natural landscape poses its own challenges, not least because, unable to see the wood for the trees, we might conclude that we are no longer able to view what we call the natural world uncontaminated by human activity. Immediately setting aside that important issue, it might still be useful as a preliminary to consider the relationship between linguistic and natural landscapes.
Bilingualism in Wales.
Place-names in the Welsh landscape.
A specific ideology of bilingualism.
Parallel text bilingualism.
Parallel text public signage.
'From above' and 'from below'.

Author(s): Coupland N.

Language: English
Commentary: 1123740
Tags: Языки и языкознание;Лингвистика;Социолингвистика;Языковые ситуации и языковая политика