This rich cultural history set in Punjab examines a little-studied body of popular literature to illustrate both the durability of a vernacular literary tradition and the limits of colonial dominance in British India. Farina Mir asks how qisse , a vibrant genre of epics and romances, flourished in colonial Punjab despite British efforts to marginalize the Punjabi language. She explores topics including Punjabi linguistic practices, print and performance, and the symbolic content of qisse. She finds that although the British denied Punjabi language and literature almost all forms of state patronage, the resilience of this popular genre came from its old but dynamic corpus of stories, their representations of place, and the moral sensibility that suffused them. Her multidisciplinary study reframes inquiry into cultural formations in late-colonial north India away from a focus on religious communal identities and nationalist politics and toward a widespread, ecumenical, and place-centered poetics of belonging in the region.
Author(s): Farina Mir
Series: South Asia Across the Disciplines
Edition: 1
Publisher: University of California Press
Year: 2010
Language: English
Pages: 294
Contents......Page 6
List of Illustrations......Page 8
Acknowledgments......Page 10
A Note on Translation, Transliteration, and Use of Foreign Terms......Page 14
Introduction......Page 16
1. Forging a Language Policy......Page 42
2. Punjabi Print Culture......Page 77
3. A Punjabi Literary Formation......Page 106
4. Place and Personhood......Page 138
5. Piety and Devotion......Page 165
Conclusion......Page 198
Appendix A. Colonial-Era Hir-Ranjha Texts Consulted......Page 210
Appendix B. Punjabi Newspapers, 1880–1905......Page 218
Appendix C. Punjabi Books Published Prior to 1867......Page 221
Notes......Page 224
Bibliography......Page 260
B......Page 286
E......Page 287
K......Page 288
P......Page 289
S......Page 290
U......Page 291
Z......Page 292