Place-Names in the English Bede and the Localisation of the Mss.

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

Reprint 2018. This examination of English Place Names in Bede's Church History was undertaken with a definite purpose, which has prescribed very narrow limits. It is an attempt to ascertain from the spelling in the Mss the range of local knowledge possessed by the scribes. It was accordingly necessary to settle from contemporary records the form of the word locally in use and, where needful, the date of the use. For the object in view the necessary documents were, besides the Latin and Anglo-Saxon Versions of Bede, only the A.S. Chronicle, the charters, and the few names scattered in Orosius and Aelfric. The modern names have been added, some freshly identified, but most according to the view generally accepted.

Author(s): Thomas Miller
Series: Quellen und Forschungen zur Sprach- und Culturgeschichte der germanischen Völker, 78
Publisher: Karl J. Trübner
Year: 1896

Language: English
Pages: IV+80
City: Strassburg