Разговор о стихах

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

Книга. — Москва: Издательство "Детская литература", 1970. — 240 с.
Но тот, для которого стихи существуют, преодолеет некоторые трудности чтения и может быть, потом увидит в стихах больше, чем видел до того.
Потому что настоящие стихи многослойны. Их можно воспринимать по-разному, с меньшей или большей глубиной понимания.
Введение.
Несколько предварительных замечаний.
Слово в стихе.
У поэзии другое измерение.
Творчество — жизнь.
Словарь поэзии.
Что такое "контекст"?
Контекст у Пушкина и Лермонтова.
Контекст "Блок".
Контекст "цикл".
Вверх по лестнице контекстов.
Ритм.
Хаос и космос.
Сколько есть ритмов?
Первое отступление о строфах. Песня.
Второе отступление о строфах. Язык строф.
Вниз по лестнице ритмов.
Новые ритмы.
.
Метафора
.
Восстановление единства мира.
Самолёт и метафора. 1910 год.
Самолёт и метафора. 1957 год.
Сравнение: сложное через простое.
Метафора: система зеркал.
Метафора: философия поэта.
Вернёмся назад. Алфавитная метафора.
Вернёмся назад. Движущиеся картины.
Словесное надгробие.
Несовместимые метафоры.
Метафора и контекст.
"Метафора — мотор формы".
Метафора и художественный мир поэта.
Слово как образ.
Медленное слово "медленно".
Быстрое слово "быстро".
Крупный план слова.
Изобразительно ли слово?
Каково звучание слова "Терек"?
Звуковые метафоры.
Поэзия о слове.
Стиль и сюжет в поэзии.
Перевод с русского на русский.
Поэзия растёт из прозы.
Стиль и смысл.
"Стихи и проза, лёд и пламень.".
Два мира — два стиля.
Стилистический симфонизм.
Две Стрекозы и два Муравья.
Форма как содержание.
Принцип неопределённости.
Вверх по лестнице смыслов.
Вместо заключения.

Author(s): Эткинд Е.Г.

Language: Russian
Commentary: 1489641
Tags: Литературоведение;Теория литературы;Стиховедение