Taijiquan.narod.ru. — 4 с.
Перевод С.Л. Березнюка.
(Выходные данные не указаны).
Я родился в 21-м году Китайской республики (1932) в первый день одиннадцатого месяца на улице Цзичанцзе в Южном городе в Шанхае. Когда наступило военное дихолетье, я вместе с родителями покинул дом и бежал от трудностей в район Сыминшань. Будучи шести лет от роду я стал буддистом храма Дэндайсы, у учителя хэшана Хуйляна учился сидячей медитации, изучал боевое искусство и гражданские науки. Получил буддийское имя "Юаньсю".
Позднее из-за того, что учитель подвергался гонениям со стороны врагов, я следуя учителю перебрался в сыминшаньский храм Лэншуйсы. Так как из-за бесчинств японских оккупантов от солдат и бандитов не было покоя и тут, мы перебрались в кумирню Мохэ храма предков рода Цзян в деревне Шаньфэнцунь уезда Фэнхуа, где я продолжал совершенствоваться в созерцании и тренировать боевое искусство.
Я удалился от мира и пробыл монахом восемь лет, за это время Антияпонская война подошла к концу, и повинуясь распоряжению учителя я отправился к горе Цзюхуашань разыскать "учителя-дядю" законоучителя Хуйсиня, но найти его мне не удалось, и я странствовал там и сям, продавая свое боевое искусство чтобы прокормиться. Повстречав "конокрада" из Шаньдуна Чжан Суншаня, прозванного молодцами из зеленых лесов "царем обезьян", я пошел к нему в ученики, он стал мне приемным отцом, обучил искусству верховой езды, бою мечом-цзянь и рукопашному бою. С тех пор старый и молодой полагались друг на друга, вместе работали охранниками, вместе разбойничали. После освобождения Шаньдуна по приказу приемного отца я отправился в Шанхай, где познакомился с мастером прежнего поколения Тун Чжунъи и его учеником учителем Ду Баокунем, изучил у них шаолиньцюань и искусство обращения с мечом-цзянь.