Introducción - Luis Enrique López e Ingrid Jung
I - Palabra vista, dicho que no se oye
Por Bartomeu Melià
10 - Comentarios a Bartomeu Melià: Palabra vista,
dicho que no se oye*
Los indígenas y su relación con la escritura
II- Oralidad y escritura en las sociedades indígenas Por Jon Landaburu
17 Comunicación de la lingüista María Trillos (Universidad del Atlántico de
Barranquilla / CCELA) que estuvo presente en el encuentro.
18 Landaburu, J. y Pineda, R., 1984. El texto que sigue es un resumen del original
publicado.
Comentarios a Jon Landaburu:
Oralidad y escritura en las sociedades indígenas*
Escritura y pueblos indígenas
III- Las luchas de la memoria: Entre el pasado oral y el presente escrito*
Por Nietta Lindenberg Monte
IV - Las primeras traducciones al quechua y al aimara Por Rodolfo Cerrón-Palomino
V - El sistema de escritura
unificado del quichua ecuatoriano
Por Luis Fernando Garcés
VI - Expresión indígena, diglosia
y medios de comunicación
Por Xavier Albó
7 - Comentarios a Xavier Albó: Expresión indígena,
diglosia y medios de comunicación
VII - Cambio social y prácticas
comunicativas indoamericanas
Por Héctor Muñoz Cruz
10 - Comentarios a Héctor Muñoz: Cambio social
y prácticas comunicativas indoamericanas
VIII - La diferencia funcional de códigos
y el futuro de las lenguas minoritarias
Por Aurolyn Luykx
IX - Modernidad, desarrollo e idiomas
minorizados. El caso del euskera
Por Itziar Idiazabal
9 - Comentarios a Itziar Idiazabal: Modernidad, desarrollo e idiomas minorizados. El caso del euskera
Lenguas minorizadas y normati(vi)zación
X - Normalización y uso idiomáticos*
Por Rodolfo Cerrón-Palomino
Author(s): Enrique López, Ingrid Jung, (eds.); Xavier Albó, Rodolfo Cerrón-Palomino, Luis Garcés, Itziar Idiazabal, Ingrid Jung, Jon Landaburu, Nietta Lindenberg Monte, Luis Enrique López, Aurolyn Luykx, Bartomeu Melià, Héctor Muñoz, et al (auts.)
Series: Colección Pedagogía - Educación, cultura y lenguas en América Latina
Publisher: PROEIB Andes; DSE; Morata
Year: 1998
Language: Spanish
City: Madrid
Tags: Sociolingüística; Sociolinguistics; Análisis del discurso; Discourse Analysis; Análise do discurso; Cambio social; Mundança social; Social Change; Educación bilingüe; Bilingual Education; EBI; Educación Intercultural Bilingüe; Intercultural Education; Multicultural Education; Andes; Latin America; Peru; Educación peruana; Peruvian Education; Quechua; Lingüística educativa; Lingüística aplicada; Applied Linguistics; Educational Linguistica; Peru; Bolivia; Ecuador
Introducción - Luis Enrique López e Ingrid Jung
I - Palabra vista, dicho que no se oye
Por Bartomeu Melià
10 - Comentarios a Bartomeu Melià: Palabra vista,
dicho que no se oye*
Los indígenas y su relación con la escritura
II- Oralidad y escritura en las sociedades indígenas Por Jon Landaburu
17 Comunicación de la lingüista María Trillos (Universidad del Atlántico de
Barranquilla / CCELA) que estuvo presente en el encuentro.
18 Landaburu, J. y Pineda, R., 1984. El texto que sigue es un resumen del original
publicado.
Comentarios a Jon Landaburu:
Oralidad y escritura en las sociedades indígenas*
Escritura y pueblos indígenas
III- Las luchas de la memoria: Entre el pasado oral y el presente escrito*
Por Nietta Lindenberg Monte
IV - Las primeras traducciones al quechua y al aimara Por Rodolfo Cerrón-Palomino
V - El sistema de escritura
unificado del quichua ecuatoriano
Por Luis Fernando Garcés
VI - Expresión indígena, diglosia
y medios de comunicación
Por Xavier Albó
7 - Comentarios a Xavier Albó: Expresión indígena,
diglosia y medios de comunicación
VII - Cambio social y prácticas
comunicativas indoamericanas
Por Héctor Muñoz Cruz
10 - Comentarios a Héctor Muñoz: Cambio social
y prácticas comunicativas indoamericanas
VIII - La diferencia funcional de códigos
y el futuro de las lenguas minoritarias
Por Aurolyn Luykx
IX - Modernidad, desarrollo e idiomas
minorizados. El caso del euskera
Por Itziar Idiazabal
9 - Comentarios a Itziar Idiazabal: Modernidad, desarrollo e idiomas minorizados. El caso del euskera
Lenguas minorizadas y normati(vi)zación
X - Normalización y uso idiomáticos*
Por Rodolfo Cerrón-Palomino