Distribution und Übersetzung englischen Schrifttums im Deutschland des 18. Jahrhunderts

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

Whether Enlightenment philosophy, Shakespeare, landscape gardening or fashionable clothing - the 18th Century is considered to be the most "English" century in German history. This study examines the material basis of this intensive cultural transfer at the point where the history of the book trade overlaps with the history of science and ideas, and German and English studies: the Distribution and Translation of English Literature in 18th Century Germany. It describes the theory and practice of translation right up to the working conditions of the often impoverished translators. Previous studies dealing with the discovery of England or an image of England in 18th Century Germany have limited themselves to the issue of the reception of individual authors and heavyweights of literary fiction. Neither the factors of distribution and translation nor academic and informative writing have been satisfactorily researched until now.

Author(s): Jennifer Willenberg
Series: Archiv für Geschichte des Buchwesens – Studien, 6
Publisher: De Gruyter Saur
Year: 2008

Language: German
Pages: 380
City: München
Tags: History; Topics in History; Cultural History; Early Modern History; Library and Information Science; Book Studies; Publishing and Book Trade

Frontmatter
Inhalt
Danksagung
1. Einleitung
2. Die Entdeckung Englands
3. Distribution englischen Schrifttums
4. Übersetzung englischen Schrifttums
5. Zusammenfassung
Backmatter