1926. — 343 с.
За последние годы русская педиатрическая литература обогатилась рядом переводных учебников, изложенных в современном освещении, чем в значительной мере удовлетворена была потребность русских врачей и студентов. Но и до сего времени у нас нет былой „Семиотики и диагностики" Н. Филатова, изложенной согласно новейшим достижениям педиатрии. 25 лет тому назад „Семиотика" Филатова была нашей настольной книгой; да и в настоящее время она во многих случаях является прекрасным помощником при разрешении запутанных клинических картин. Все же „Семиотика", хотя и выдержала несколько посмертных изданий, не стоит на современном уровне наших знаний. Этот пробел как раз и восполняется диагностикой Feer’a, почему я и предложил своим сотрудникам перевести эту книгу и с удовольствием принял предложение издательства „Практическая Медицина" ее проредактировать.
По примеру Филатова, Feer справедливо отмечает необходимость ставить диагноз только на основании клинических симптомов, полученных у постели больного, и на все лабораторные исследования смотрит лишь, как на способ подтверждения и деталирования диагноза. Этим книга особенно ценна для товарищей, работающих в глуши нашего необ’ятного СССР, где нет микроскопа и надо поставить правильный диагноз, чтоб предпринять соответствующее лечение.
Прекрасным подспорьем для диагноза является обилие рисунков, иллюстрирующих отдельные главы книги. Огромное большинство вошло и в русский перевод, что, конечно, повышает ценность руководства.