Межъязыковые фразеологические эквиваленты в разносистемных языках

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

Монография. — Усть-Каменогорск: Издательство ВКГУ им. С. Аманжолова, 2008. — 142 с. —ISBN 9965-563-38-1.
Монография посвящена одном из наиболее репрезентативных регулярностей как внутри фразеологической системы одного языка, так и разных языков, а именно соотнесенности, соответствий фразеологических единиц, в частности, изучению межъязыковых фразеологических эквивалентов разной степени близости.
В монографии с позиции теории лингвистики универсалии рассмотрены фразеологические универсалии в системе четырех типов межъязыковых фразеологических эквивалентов, а также фразеологические фреквенталии по степени их распространенности. В этом смысле межъязыковые фразеологические эквиваленты обнаруживают определенные закономерности в соотношении между собой и прежде всего в плане такого понятия как фразеологические лакуны и фразеологические уникалии. Представлены теоретические методы анализа предполагающий сопоставительное изучение фразеологических систем с целью выявления сходства и различий.

Author(s): Капышева Г.К.

Language: Russian
Commentary: 1692195
Tags: Языки и языкознание;Лингвистика;Типология и сопоставительное языкознание