Quíchua ayacuchano (Quechua): Panorama sociohistórico, linguístico e educacional

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

Esta dissertação trata do estudo da Língua Quíchua do Peru, mais especificamente a sua variedade Quíchua Ayacucho. O objetivo precípuo é promover um levantamento de elementos sociohistóricos, sociolinguísticos e estruturais, com os fundamentos teóricos relacionados ao ensino da Língua Quíchua. A pesquisa abordada é qualitativa com sondagem de dados quantitativas, com objetivos específicos de recontar e contextualizar sobre a palavra quíchua, analisar los contatos entre povos e línguas que resultam na formação do Quíchua na América do Sul, do Quíchua do Peru e do Quíchua Ayacuchano, descrever de modo global aspectos da composição do quadro fonético-fonológico, morfossintático do Quíchua Peruano e do Quíchua Ayacuchano, destacando seus pontos em comum e pontos diferenciais com base em quadros e exemplos, para sua aplicação no curso de Quíchua como L2, reunir bibliografias afins para revisão da literatura sobre o ensino de Quíchua. Os resultados deste trabalho foram atingidos com êxito, desde os dados autobiográficos do autor nativo quíchua até o desenvolvimento do curso de quíchua na Universidade de Brasília, aplicando expressões e métodos ludo criativos. Ancorados nos conceitos fundamentais e estruturais da Língua Quíchua, da Gramática Quechua (Anchorena, 1874), Gramática Quechwa (Perroud, 1972), Gramática Kechwa, (Mayorga 1973), Nukanchik Llaktapak Shimi (YANEZ e JARA, 1982), (YATACO, 2011), (RODRIGUES, 2018), e nas questões pedagógicas delineadas por (RIBEIRO, 2019). Palavras-chave: Quíchua Ayacuchano; Sociolinguística; Ensino da Língua Quíchua; Educação.

Author(s): Armando Gutiérrez Cisneros
Series: Dissertação do grau de Mestre em Linguística
Publisher: Universidade de Brasília (UnB)
Year: 2020

Language: Portuguese
Pages: 238
City: Brasília
Tags: Quechua; Andes; Andean Linguistics; Lingüística andina; Lingüística quechua; Peru; Quíchua Ayacuchano; Sociolinguística; Ensino da Língua Quíchua; Educação; Quichua Ayacuchano; Sociolingüística; Enseñanza del idioma quichua; Educación.

PARTE I- VERSÃO EM PORTUGUÊS ................................................................................ 13
I. INTRODUÇÃO ...................................................................................................................... 14
1.1. Memorial do autor.................................................................................................. 14
1.2. Apresentação do estudo .......................................................................................... 23
1.2.1. Justificativa e Objetivos.................................................................................... 26
1.2.2. Estrutura do trabalho ......................................................................................... 28
II. CONTEXTUALIZAÇÃO SOCIOHISTÓRICA .............................................................. 31
2.1. O Quíchua na América do Sul............................................................................. 31
2.1.1. O Surgimento da Língua Quíchua ............................................................. 35
2.1.2. A Língua Quíchua no Peru........................................................................... 39
2.2. O Quíchua em Ayacucho...................................................................................... 41
2.2.1. A Região de Ayacucho.................................................................................. 42
2.2.2. A Aldeia de Condorsincca ........................................................................... 45
III. FUNDAMENTAÇÃO TEÓRICA................................................................................. 51
3.1. Da Linguística do Contato e da Sociolinguística.............................................. 51
3.1.1. Contato Linguístico e Línguas Resultantes do Contato, Processos de
Transferência, Interferência, Influência, Empréstimos ........................................ 52
3.1.2. Língua, Dialeto, Nação, Diglossia, Bilinguismo, Padronização.............. 56
3.1.3. Variação e Mudança. Linguística, Norma Linguística e Variedades .... 58
3.2. Da Linguística Aplicada ao Ensino e da Pedagogia ......................................... 61
3.2.1. Pedagogia Culturalmente Sensível ............................................................... 62
3.2.2. Método Paulo Freire .......................................................................................... 63
3.2.3. Método lúdico....................................................................................................... 65
IV. DESCRIÇÃO ESTRUTURAL DA LÍNGUA QUÍCHUA.......................................... 70
4.1. Gramática ................................................................................................................. 70
4.1.1 Fonética e Fonologia..................................................................................... 70
4.1.2. Morfologia ........................................................................................................ 73
4.1.3 Sintaxe..................................................................................................................... 81
4.2. Léxico........................................................................................................................ 84
4.2.1. Nomes .................................................................................................................... 84
4.2.2. Expressões vocabulares.................................................................................. 89
V. APLICAÇÃO EDUCACIONAL - O CURSO DE QUÍCHUA COMO L2 NO
BRASIL...................................................................................................................................... 91
5.1. Métodos, Estratégias e Atividades Aplicadas em outros Cursos de
Quíchua................................................................................................................................. 92
5.2. Estratégias e Atividades Orais e Escritas Aplicadas ao Curso de Quíchua
................................................................................................................................................. 93
5.2.1. Estratégias de Interação entre Estudantes ................................................. 99
5.2.2. Atividades com Gêneros Textuais............................................................... 101
VI. CONSIDERAÇÕES FINAIS ........................................................................................... 121
REFERÊNCIAS...................................................................................................................... 124
PARTE II - VERSÃO EM ESPANHOL............................................................................... 130
I. INTRODUCCIÓN............................................................................................................ 131
1.1. Memorial del autor........................................................................................................ 131
1.2. Presentación del estudio........................................................................................ 139
1.2.1 Justificación y objetivos .................................................................................. 142
1.2.2. Estructura del trabajo ...................................................................................... 144
II. CONTEXTUALIZACIÓN SOCIOHISTÓRICA............................................................... 147
2.1. El Quichua en Sudamérica..................................................................................... 147
2.1.1. El surgimiento del Idioma Quichua............................................................. 150
2.1.2. El Idioma Quichua en el Perú......................................................................... 154
2.2. El Quichua en Ayacucho ........................................................................................ 155
2.2.1. La Región de Ayacucho .................................................................................. 157
2.2.2. La Aldea de Condorsincca.............................................................................. 160
III. LA FUNDAMENTACIÓN TEORICA ....................................................................... 165
3.1. La lingüística del Contacto y la Sociolingüística............................................. 165
3.1.1. Contacto lingüístico e Idiomas resultantes del Contacto, Procesos de
Transferencia, Interferencia, Influencia, Préstamos........................................... 166
3.1.2. Lenguaje, Dialecto, Nación, Diglosia, Bilingüismo, Estandarización . 170
3.1.3. Variación y Cambio. Lingüístico, Norma Lingüística y Variedades .... 172
3.2. De la Lingüística Aplicada a la Enseñanza y la Pedagogía........................... 175
3.2.1. Pedagogía culturalmente sensible ............................................................... 177
3.2.2. Método Paulo Freire ......................................................................................... 178
3.2.3. Método lúdico..................................................................................................... 180
IV. DESCRIPCIÓN ESTRUCTURAL DE LA LENGUA QUICHUA ............................... 185
4.1. La gramática .............................................................................................................. 185
4.1.1. Fonética y fonología......................................................................................... 185
4.1.3. La Sintaxis........................................................................................................... 196
4.2. El Léxico ..................................................................................................................... 199
4.2.1. Los Nombres ...................................................................................................... 199
4.2.2. Expresiones de Vocabulario ......................................................................... 204
V. APLICACIÓN EDUCATIVA - EL CURSO DE QUICHUA COMO L2 EN
BRASIL............................................................................................................................ 206
5.1. Los métodos, estrategias y actividades aplicadas en otros cursos de
quichua ........................................................................................................................... 207
5.2. Las estrategias y actividades orales y escritas aplicadas al curso de
quichua ........................................................................................................................... 208
5.2.1. Las estrategias de interacción entre estudiantes .................................... 214
5.2.2. Las actividades con géneros textuales...................................................... 216
5.2.2. Actividades con acciones manuales típicas............................................. 224
VI. CONSIDERACIONES FINALES....................................................................... 237