In the »Historia Septem Sapientum«, the framing tale of the Seven Masters encompasses 15 widely disseminated exempla and novellas. While there have long been reliable editions of the two German verse versions, the 8 prose translations have so far only been available as a reprint of the oldest print version. This edition of the interesting 15th century prose version has an introduction on subject matter, transmission, written language and text design and notes on the history of the narrative material and the various motifs. On-page notes below the critical apparatus with explanations of difficult elements and passages facilitate the reading of the work.