Китай далекий и близкий: Чехословацкий диссидент в Китае

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

Затруднения наступили еще до того, как я начал писать: как назвать город, из которого я вам пишу? Все зависит от того, кому я пишу. Проще всего было бы, если бы я писал китайцу. Тут я бы перерисовал два иероглифа, и все было бы ясно: каждый грамотный китаец, японец или кореец поняли бы меня. Одним словом, более миллиарда человек поняло бы. Но и тут возникли бы трудности. Китаец из северного Китая произносил бы это название иначе, чем китаец с юга. Японец читал бы его совсем по-другому, чем его сосед-кореец.

Author(s): Франтишек Яноух
Publisher: New York: Chalidze
Year: 1982

Language: Russian
Pages: 156
City: Нью-Йорк

БоЦзюй-и. Спрашиваю у друга
Языковая неразбериха
Часть первая. Кануло в прошлое
Часть вторая. 17 лет спустя
Часть третья. Все было по-другому
Часть четвертая. Наперепутьи
Дополнение. Важнейшие китайские имена и названия