М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1992. — 183 с. — ISBN 5-02-017074-7.
Рассматривается изменение стратегии национально-языкового строительства: переход от курса "на слияние языков" к созданию в стране условий для беспрепятственного употребления и развития национальных языков, повышения их социального статуса. Характеризуются современная языковая ситуация, политика и мероприятия в области национальных письменностей, двуязычия, использования национальных языков при обучении в учебных заведениях.
СодержаниеПредисловие.
Вопросы национально-языковой ситуации.
Влияние китайского языка. — Язык и этнос. — Диалекты и говоры. — Национальности "без собственного языка". — Генетическая классификация национальных языков Китая. — Особенности территориального распределения языков.Новое в национально-языковой политике.
Пересмотр подходов к национальной проблеме. — Новые установки и концепции. — Законодательное обеспечение языковых прав некитайских национальностей. — Национальные языки в период модернизации.Вопросы письменности.
Ситуация в области национальных письменностей. — Новые подходы и установки. — Распространение письменностей на латинской графике. — Нормализация слоговой письменности ицзу. — Письменность тайдонь. — Возвращение к арабской графике. — Интерес к письменности томба. — Новое отношение к иероглифическим письменностям.Вопросы двуязычия.
Потребность в двуязычии возрастает. — Особенности билингвистической ситуации. — Двуязычие и школа.Повышение роли национальных языков в жизни некитайских народов.
Преодоление явлений "дискриминации и игнорирования" языков. — Национальные языки в органах самоуправления. — Национальные языки в школе. — Издания на национальных языках. — Национальные языки в кинематографии, радиовещании и других сферах. — Положение бесписьменных языков. — Использование чужих языков и письменностей в религиозной сфере.Научная база национально-языкового строительства.
Заключение.
Примечания.
Приложение.
Список использованной литературы.
Summary.