El trabajo ofrecido aquí se ha nutrido no sólo de los aportes estrictamente lingüísticos y filólogicos sino también del auxilio de disciplinas afines como la etnohistoria y la arqueología, especialmente en lo tocante a la historia "externa" de la lengua. Concebida y elaborada en tales términos, la presente obra consta de tres partes
seguidas de una sección de apéndices. En la primera parte, que contiene tres capítulos, nos ocupamos de la historia del nombre de la lengua (o familia idiomática), de los estudios aimaraicos del pasado y del presente, y de la naturaleza de la familia lingüística en consideración. La segunda parte, que incide en aspectos de corte diacrónico, contiene también tres capítulos, los mismos que versan sobre el aimara colonial, la reconstrucción de la fonología y la de la morfología asignables a la protolengua, respectivamente. La tercera parte, a su turno, comprende dos capítulos relativos al origen y expansión de la lengua así como a las relaciones de ésta con su gemela idiomática: la quechua. Los apéndices, en fin, contienen un texto ilustrativo de las diferencias y semejanzas que guardan entre sí las dos ramas integrantes de la familia (aimara central y sureño), el corpus léxico de cognados
tomado como fuente para la reconstrucción fonológica, así como también dos listas del vocabulario básico mínimo correspondientes, por un lado, al protoaimara (PA) Y al
protoquechua (PQ), y, por el otro, al aimara sureño (AS) y al central (AC).
Author(s): Rodolfo Cerrón-Palomino
Series: Biblioteca de la Tradición Oral Andina (21)
Publisher: Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de las Casas" (CBC)
Year: 2000
Language: Spanish
Pages: 411
City: Cuzco
Tags: Aimara; Aymara; Aimaran; Aru; Jaqaru; Jacaru; Cauqui; Peru; Bolivia; Andes; Lingüística andina; Andean Linguistics; Estudios andinos; Andean Studies; Lingüística aimara; Quechua; Quechuan; Lingüística quechua; Quechuan Linguistics
PRÓLOGO DEL AUTOR (p. 7)
EQUIVALENCIA DE LOS SIGNOS (p. 12)
PRIMERA PARTE: INTRODUCCIÓN
CAPÍTULO I. Historia de un nombre (p. 27)
CAPÍTULO II. Estudios amaraicos (p. 42)
CAPÍTULO III. Lenguas y dialectos aimaras (p. 57)
SEGUNDA PARTE: DIACRONÍA
CAPÍTULO IV. La primera codificación del aimara (p. 73)
CAPÍTULO V. Reconstrucción del protoaimara: Fonología (p. 116)
CAPÍTULO VI. Reconstrucción del protoaimara: Morfología (p. 188)
TERCERA PARTE: HISTORIA EXTERNA
CAPÍTULO VII. Origen y difusión (p. 273)
CAPÍTULO VIII. Aimara y quechua: Relaciones distantes (p. 298)
APÉNDICES
APÉNDICE A. Muestreo dialectal (p. 341)
APÉNDICE B. Léxico tupino (AC) y collavino (AS) (p. 344)
APÉNDICE C. Léxico básico comparado PA y PQ (p. 364)
APÉNDICE D. Léxico básico comparado AS y AC (p. 367)
MAPAS (p. 371)
BIBLIOGRAFÍA (p. 381)