Анатолій Свидницький: Нарис життя і творчості. Розділи Фольклорно-етнографічні нариси. Одна з найкращих оздоб української літератури (роман Люборацькі)

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

С. 40-117 .

Свидницький цікавився народною творчістю і зібрав чимало прислів'їв, приказок, загадок, казок, переказів, легенд, оповідань. Прислів'я, приказки передав до збірника О. Маркевича. Матеріали збірника були використані М. Номисом при підготовці видання «Українські приказки, прислів'я і таке інше» (1864 р.). Ряд фольклорних матеріалів Свидницького потрапили до збірника «Народные южнорусекие сказки»; виданого в 1869—1870 рр. І. Рудченком. Свидницький, як і інші письменники-різночинці, вважав народну творчість неоціненним матеріалом для розуміння світогляду народу, його настроїв, становища, побуту, віками сформованих моральних і культурних традицій. Його перу належать розвідки «Відьми, чарівниці ,й опирі, чи то ж примхи і примхливі оповідання люду українського», "Злой дух", "Великдень у подолян", яку Франко назвав ї «гарною етнографічною працею» і підкреслював, що вона дає «дуже красне свідоцтво, як пильно придивлявся Свидницький до життя і побуту рідного народу і якою гарячою любов'ю обіймав його».
Найповніше обдаровання А. Свидницького, його «орлине перо», як писав І. Франко, розкрилося у романі «Люборацькі». Узагальнивши у романі типові риси життя різних груп тогочасного суспільства, навчання і виховання молодого покоління, письменник розширив тематичні межі української прози, розробив нові проблеми, створив нові образи, один з перших відійшов від традиційної розповіді від першої особи, ввівши об'єктивно-повістувальну манеру зображення життя.
І. Франко, захоплюючись романом, висловив думку, що Свидницький, «може, і сам про те не здогадувався, що написав твір, який надовго залишиться одною з найкращих оздоб української літератури, і що ім'я його колись гідно стане поруч з іменами Нечуй-Левицького і Мирного» .

Author(s): Жук Н.

Language: Ukrainian
Commentary: 1166767
Tags: Литературоведение;Изучение украинской литературы