Категория сказуемого в славянских языках. Модальность и актуализация

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

München: Verlag Otto Sagner, 1993. — 256 с. — ISBN 3-87690-559-1. Акты международной конференции Certosa di Pontignano (Siena) 26.-29.3.1992
Сказуемое, будучи категорией логической и одновременно лингвистической, может подвергаться разным толкованиям в зависимости от анализа реализаций в отдельных языках или от определения его конкретных границ Как известно, в славянских языках категория сказуемого тесно связана с категорией вида, хотя это является только одной из его характеристик Отношение между сказанным и несказанным, толкование модальности, общее стремление к отождествлению сказуемого с предложением и с высказыванием составляют лишь некоторые темы, вокруг которых шли дискуссии во время конференции Хотя большее внимание было уделено русскому языку, сравнивались некоторые выражения сказуемого в других славянских языках, однако же теоретический подход выходил за рамки харакретистик сказуемого отдельных языков.
Содержание
От редакторов
Н.Д. Арутюнова. Предикаты квазиистинной оценки в русском языке
Р. Бенаккьо. «Формы вежливости» и «вежливые формы» в русском императиве
А. Богуславски. Об «удивительном» может в вопросительных предложениях
И.М Богуславский. О соотношении исходной и производной пропозиций
Т.Б. Булыгина. А.Д.Шмелев. Коммуникативная модальность: констатация возможности, гипотезы и квазисообщения
Д. Вайс. Двойные глаголы в современном русском языке
Л. Геберт. Ambiguous aspect forms and grounding
Ф. Данеш. Об актуализации пропозиции
С. Каролак. Категория предикатов (понятий) и временная актуализация
М. Леинонен. When meaning does not make sense: the Russian construction "X достаточно Y, чтобы Z"
А. Мустайоки. Выражение модальности в модели функционального синтаксиса
С.Е. Никитина. Фольклорные жанры и глагольная модальность
Р. Ратмайр. Предикаты изменения количества в русских текстах сферы экономики
П. Серио. От имени до пропозиции: прерывный или непрерывный переход?
С. Синьорини. Инфинитивные предложения в русском языке XVIII века
А Тимберлейк. Предикат как текст (модальность как квантификация)
Ф. Фичи Джусти. Об устранении агенса при глаголах действия и о степени референтности
К. Чвани. Парадигма как разбиение грамматического пространства (К типологии предложений с глаголами быть и мочь)

Author(s): Джусти Ф., Синьорини С. (ред.).

Language: Russian
Commentary: 1981093
Tags: Языки и языкознание;Лингвистика;Славянское языкознание