Ce projet est l’aboutissement d’une documentation de la vie dans les républiques de l’ancienne Yougoslavie et Allemagne de l’Est au cours des trente dernières années ayant pour but de capturer le discours politique fugitif qui naît sous la forme d’écrits spontanés et quelquefois provocateurs sur les murs des villes et des villages.
La plupart de ces sites n’existent plus dans leur état original. Ces photographies font donc preuve de la présence publique d’une rhétorique oppositionnelle maintenant disparue qui accompagnât d’important changements sociaux.
Ces inscriptions appartiennent aux conditions matérielles de leur temps et aux composants oubliés d’une histoire sociale de détermination civile.
Elles appartiennent aussi à une rhétorique visuelle employée par les exclus du pouvoir social et politique, qui se sont tournés vers les murs de leurs villes et de leur villages dans leur désir de partager dans un domaine public les conditions de leur temps.
Les photographies nous rappellent l’existence de ces inscriptions sur les murs dans un passé maintenant distant, et contribuent par conséquent à la préservation d’une histoire évanescente de la communication politique.
Le témoignage photographique présenté dans ce volume est le résultat d’un projet à long terme adressant des questions traitant du temps, de l’histoire, et de la photographie.
This project is the result of documenting life in the republics of the former Yugoslavia and East Germany over the last three decades, which focused on capturing the fugitive political discourse in the form of spontaneous and sometimes provocative writings on the walls of towns and villages.
Most of these sites no longer exist in their original state. As such, the photographs are evidence of vanished public evidence of an oppositional rhetoric that accompanied major societal changes. These writings are part of the material conditions of the time and the forgotten components of a social history of civil determination. They are also components of a visual rhetoric employed by the politically marginalized and powerless in society, who reached for the walls of their towns and villages in their desire to share the conditions of their times in the public realm.
The photographs are reminders of the existence of these writings on the wall during a now distant past and as such contributions to the preservation of a vanishing history of political communication. The photographic evidence presented in this volume is the result of a long-term project addressing issues of time, history and photography.
Author(s): Hanno Hardt (author, photographer), Philippe-Joseph Salazar (ed.)
Series: Pouvoirs de Persuasion 4
Publisher: Klincksieck
Year: 2008
Language: English, French
Pages: 137
City: Paris