The European Folktale: Form and Nature

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

Translated by John D. Niles. Translation of: 'Das europäische Volksmärchen'. Since its appearance thirty-five years ago, Max Lüthi's 'Das europäische Volksmärchen' has been regarded by readers of German as a classic, a definitive statement about the nature, style, and form of the folktale genre in its European variety. Lüthi's exposition is authoritative: his familiarity with these European narratives is evident in every observation and every example. The numerous textual illustrations he includes in his analysis fully represent the nature of the European folktale and do not merely affirm the validity of his own interpretation.

Author(s): Max Lüthi
Series: Folklore Studies in Translation
Publisher: Indiana University Press
Year: 1986

Language: English
Pages: 200
City: Bloomington

Foreword by Dan Ben-Amos
Author's Preface
Translator's Preface
Introduction
1. One-Dimensionality
2. Depthlessness
3. Abstract Style
4. Isolation and Universal Interconnection
5. Sublimination and All-Inclusiveness
6. Function and Significance of the Folktale
7. Folktale Scholarship
Supplement: Structural Folktale Scholarship
Notes
Index of Tale Types
General Index