The Bountiful Cow of Accomplishments: Directives for the Two Phases of the Profound Path of the Khandro Thugthig

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

The text presented here in Tibetan with English translation is the Bountiful Cow of Accomplishments and provides directives for the two phases of the Khandro Thugthig. It covers the entirety of the Vajrayana path, from the generation phase, through the completion phase to the Great Completeness. The Khandro Thugthig is an important cycle of teachings and practices revealed by Dudjom Rinpoche (1904-1987) as a spiritual treasure. Among the three roots of tantric practice, it specially relates to the sky-farer. The directives translated here are most closely associated with Yeshe Tsogyal, the Tibetan princess who became the consort of the great master Padmasambhava and assisted him when in the eighth century he introduced tantric Buddhism to Tibet. But Yeshe Tsogyal is more than a historical figure, for she is a wisdom sky-farer who inspires yogins to realize the ultimate nature of mind. The instructions translated here are both rare and profound. Those sincerely interested in these teachings and who wish to put them into practice may rejoice that such profound keys have been made available to them. For those having a karmic connection with this tradition and this lineage, texts such as these can be a catalyst for spiritual liberation. This text is intended for those who have received the transmission from a qualified master. About the Authors Dudjom Rinpoche (Dudjom Jikdral Yeshe Dorje, 1904-1987) was a pre-eminent meditation master, scholar and mystic of the Nyingma school of Tibetan Buddhism. Not only did he reveal numerous spiritual treasures of his own, but he also edited and revised the works of many of the great luminaries of the tradition he inherited. As an accomplished poet as well as a visionary sage, his writings have had a profound influence on the lives of thousands of Buddhist practitioners in the Himalayas and across the world, and are held to have a special relevance for our time. Lopon P. Ogyan Tanzin Rinpoche is the inspiration behind Khye’u-chung Lotsapa Translations, which produces English (and other European language) translations and editions of Tibetan texts belonging to the Dudjom Tersar tradition. He is also presently working on a Tshangs-lha-Tibetan dictionary, with the aim of recording and preserving the rich vocabulary of the Tshangs-lha language, which is now in danger of extinction. Lopon P. Ogyan Tanzin Rinpoche resides in Varanasi and frequently visits his centre in Arunachal Pradesh. Dylan Esler is a scholar and translator of Tibetan Buddhist texts. He holds a PhD in Languages and Literature from the Université catholique de Louvain and an MA in Buddhist Studies from the School of Oriental and African Studies (SOAS), University of London. He currently works at the Center for Religious Studies (CERES) of the Ruhr-University Bochum and is also affiliated with the Oriental Institute of Louvain (CIOL). His research interest focuses on early Nyingma expositions of Dzogchen and Tantra.

Author(s): Dudjom Rinpoche; Lopon P. Ogyan Tanzin Rinpoche; Dylan Esler
Series: Khye’u-chung Lotsāpa Translations
Publisher: Khye’u-chung Lotsāpa Translations
Year: 2015

Language: English
Pages: 155