哈佛新編中國現代文學史(下) = A new literary history of modern China

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

一次文學史書寫方法的實驗。 依編年順序,聚焦特定歷史時刻、事件、人物及命題,以小觀大,做出散點、輻射性陳述,與制式文學史敘述大相徑庭。 《哈佛新編中國現代文學史》155位作家學者,184篇文章,構成一部體例獨特,長達千頁的敘述。全書採取編年順序,個別篇章則聚焦特定歷史時刻、事件、人物及命題,由此衍伸、串連出現代文學的複雜面貌。 整部文學史起自1635年晚明文人楊廷筠(1562-1627)、耶穌會教士艾儒略(Giulio Aleni, 1582-1649)等的「文學」新詮,止於當代作家韓松(1965-)所幻想的2066年「火星照耀美國」。在這「漫長的現代」過程裡,中國文學經歷劇烈文化及政教變動,發展出極為豐富的內容與形式。藉此,我們期望向世界讀者呈現中國文學現代性之一端,同時反思目前文學史書寫、閱讀、教學的局限與可能。 本書一方面採取編年模式,回歸時間/事件的素樸流動,向中國傳統史學論述源頭之一的編年史致意。另一方面各篇文章就選定的時間、議題,以小觀大,做出散點、輻射性陳述。這兩種方向所形成的張力貫穿全書。全書各個時間點所形成的脈絡——及縫隙——促使我們想像文學史千頭萬緒,與時俱變。細心的讀者可以看出書中草蛇灰線的布置,進而觸類旁通,把中國現代文學的故事接著說下去。這本文學史不強求一家之言的定論,而在於投射一種繼長增成的對話過程。 如何在「隨機」和「有機」、「掛一漏萬」和「以小觀大」、「一家之言」和「眾聲喧嘩」之間,發展出一個合情合理的架構,是本書編者最大的挑戰。在編輯過程中,主編王德威和眾多作者就預先規畫的主題和個人專業興趣來回協商。《哈佛新編中國現代文學史》是一次方法實驗,對「何為文學史」「文學史何為」的創造性思考。 一場文學與歷史的對話。 打破「文學」定義,跨越「現代」界限,挑戰「中國」的實與虛。 本書對「文學」的定義不再根據制式說法,所包羅的多樣文本和現象也可能引人側目。各篇文章對文類、題材、媒介的處理更是推陳出新,從晚清畫報到當代網上遊戲,從革命啟蒙到鴛鴦蝴蝶,從偉人講話到獄中書簡,從紅色經典到離散敘事……不僅如此,撰文者的風格也各有特色。按照編輯體例,每篇文字都從特定時間、文本、器物、事件展開,然後「自行其是」。夾議夾敘者有之,現身說法者有之,甚至虛構情景者亦有之。這與我們所熟悉的文學史敘述大相徑庭。 全書看似眼花繚亂,實則熱鬧之下自有門道。這裡所牽涉的問題不僅是文學史的內容範疇而已,也包括「文」與「史」的辨證關係。長久以來,我們習於學科建制內狹義的「文學」定義,論文類必談小說、新詩、戲劇、散文,論現象則是各色現實主義外加革命啟蒙、尋根先鋒,久而久之,形成一種再熟悉不過的敘述聲音,甚至流露八股腔調。然而到了二十一世紀的今天,如果中國現當代文學史仍然謹守上世紀初以來的規範,忽視與時俱進的媒介、場域和體材的變化,未免固步自封。 一部眾聲喧「華」的文學史。 以包容的格局看待現代華語語系文學的源起和發展。 本書作者來自中國大陸、台灣、香港、日本、新加坡、馬來西亞、澳洲、美國、加拿大、英國、德國、荷蘭、瑞典等地,華裔與非華裔的跨族群身分間接說明眾聲喧譁的特色。過去兩個世紀華人經驗的複雜性和互動性如此豐富,唯有在包容的格局裡看待現代華語語系文學的源起和發展,才能以更廣闊的視野對中國文學的現代性多所體會。 全書涉及人物—— 從徐志摩,沈從文,魯迅,張愛玲;余華,莫言,阿來,顧城到韓寒,貓膩…… 從賴和,呂赫若,葉石濤,郭松棻到白先勇,陳映真,黃春明,齊邦媛; 從舞鶴,朱天文,朱天心,李昂,李永平,張貴興到夏宇,邱妙津,駱以軍,吳明益,夏曼藍波安…… 從李安,覃樟柯,蔡明亮,鄧麗君,羅大佑,崔健到李小龍,梅蘭芳,三毛,金庸…… 本書探討類型—— 小說,詩,評論,報導文學,環保生態文學,左翼文學,馬華文學;圖文書,成長小說,方言小說,羅曼史,武俠小說,推理科幻奇幻文學;演說文章,墓碣文,國文教科書,網路詩歌;文明戲,地方戲,黃梅戲,先鋒戲劇,話劇;翻譯,印刷術,木刻藝術,電影,報紙…… 本書涉及事件—— 五四白話文運動,晚清維新,太平天國之亂,辛亥革命,南京大屠殺,抗日,國共內戰,二二八白色恐怖,大躍進,文革,香港回歸…… 《哈佛新編中國現代文學史》以不同風格處理文本內外現象。內與外、古與今、雅與俗交錯,呈現一幅「中國」「現代」「文學」「史」的豐富畫卷。

Author(s): 王德威(David Der-wei Wang)
Publisher: 麥田出版
Year: 2021

Language: Chinese
Pages: 528
City: Taipei

1949年;1958年
時間開始了:大躍進/簡夏儀(Har Ye Kan)撰,張屏瑾 譯

1950年
台灣才子呂赫若/阮斐娜 撰,陳抒 譯

1951年9月;1952年9月
新文學史的命運/張英進 撰,張屏瑾 譯

1952年3月18日
社會主義的世界文學/傅朗(Nicolai Volland)撰 ,唐海東 譯

1952年6月7日
報人、文人與旅人——劉以鬯在南洋/陳麗汶

1952年7月
文學史的異端/沈雙 撰,唐海東 譯

1952年10月14日
林語堂與「明快」打字機/石靜遠(Jing Tsu)撰,金莉 譯

1953年2月
現代派在台灣/王德威

1953年末
老舍和美國/蘇真(Richard Jean So)撰,張屏瑾 譯

1953年;2019年
已經寫了六十七年/王蒙

1954年3月12日-7月13日
胡風和他的追隨者/王麗麗

1954年9月25日-11月2日
地方戲登上國家舞台/伊維德(Wilt L. Idema)撰,劉子淩 譯

1955年2月8日
金庸武俠地形圖/宋偉杰

1955年5月
路翎、胡風與文字獄/鄧騰克(Kirk A. Denton)撰,張屏瑾 譯

1955年
香港現代主義與我/葉維廉 撰,陳抒 譯

1956年
周瘦鵑的羅曼史/陳建華 撰,張屏瑾 譯

1956年;1983年9月20日
亞細亞的孤兒/蔡建鑫 撰,陳抒 譯

1957年6月7日
穆斯林與中國拉丁化新文字/石靜遠(Jing Tsu)撰,李浴洋 譯

1958年6月20日
社會主義劇場上的《關漢卿》/陳琍敏 撰,劉子淩 譯

1958年
新民歌運動/田曉菲 撰,李浴洋 譯

1959年2月28日
《青春之歌》與文學修改/舒允中 撰,張屏瑾 譯

1960年10月
《饑餓》與馬華文學中的左翼敘事/莊華興(Chong Fah Hing)、佘仁強(Kyle Shernuk)撰,陳抒 譯

1962年1月1日;2017年
錢理群的「倖存者言」/李浴洋

1962年6月
公共母題中的私人生活/王安憶

1962-1963年
普實克與夏志清的學術遺產/李歐梵 撰,陳抒 譯

1963年3月17日
傅雷與傅聰:文化世界主義及其代價/陳廣琛 撰,盧冶 譯

1963年;1998年3月22日
小說的冶金者/朱天心

1964年
「紅色盛會」與中國第一顆原子彈/陳小眉 撰,李浴洋 譯

1965年7月14日
紅色牢獄檔案/李潔 撰,李浴洋 譯

1966年10月10日
一九六○年代台灣的現代主義與鄉土主義/陸敬思(Christopher Lupke)撰,陳抒 譯

1967年4月1日
劉少奇的幽靈/錢穎 撰,李浴洋 譯

1967年5月29日
《紅燈記》:樣板戲與英雄革命/柏右銘(Yomi Braester) ,劉子淩 譯

 1967年
金庸《笑傲江湖》/劉奕德(Petrus Liu)撰,金莉 譯

1970年
天使島詩歌:現代移民社群中的中國詩歌/姚錚(Steven Yao)撰,李浴洋 譯

1972年,1947年
尋找錢鍾書/胡志德(Theodore Huters) 撰,張治 譯

1972年11月18日-1973年3月12日;2000年
一次隱蔽的際會 :《對倒》與《花樣年華》/黃淑嫻 撰,陳抒 譯

1973年7月20日
李小龍的神祕之死、中國民族主義,以及電影的遺產/張建德(Stephen Teo)撰 金莉 譯

1974年6月
楊牧:古典還是現代/奚密 撰,張屏瑾 譯

1976年4月4日
地下詩歌/柯夏志(Lucas Klein)撰,李浴洋 譯

1976年
撒哈拉流浪記/錢廣昌(Clint Capehart)撰,陳抒 譯

1978年9月18日
浩然的自我批評/王仁強(Richard King)撰,張屏瑾 譯

1978年10月3日
走進「白色恐怖」/廖炳惠 撰 金莉 譯

1978年12月23日
《今天》創刊:朦朧詩的興起及中國當代詩的流變/楊小濱

1979年10月28日
解凍時節/王德威

1979年11月9日
劉賓雁:忠誠的代價/林培瑞(Perry Link)撰,陳抒譯

1980年6月7日;1996年4月,一個日期不明的日子
雙城記/陳綾琪 撰 金莉 譯

1981年3月;1985年冬
樂與罪:李澤厚,劉再復,與文化反思的兩種路徑/涂航

1981年10月13日
食物、離散與鄉愁/宋偉杰 撰,金莉 譯

1983年1月7日
話語熱:一九八○年代中國的人道主義/黃樂嫣(Gloria Davies)撰,王晨 譯

1983年春
藏語現代自由詩的到來/勞倫‧哈特利(Lauran R. Hartley)撰,王晨 譯

1984年7月21-30日
創傷與書寫/張誦聖 撰,陳抒 譯

1985年4月
在文學和電影中尋根/白睿文(Michael Berry)撰,王晨 譯

1986年
新時期的瘋女人/白安卓(Andrea Bachner)撰,王晨 譯

1987年9月
製造「先鋒」/余華

1987年12月24日
高行健:莊子的現代命運/劉劍梅 撰,張屏瑾 譯

1988年7月1日
重寫文學史/陳思和

1989年3月26日
面朝大海,春暖花開/柯雷(Maghiel van Crevel)撰,金莉 譯

1989年5月19日
搖滾天安門/王敖 撰,金莉 譯

1989年9月8日
創傷和電影的抒情風格/葉月瑜 撰,王晨 譯

1990年;1991年
台灣,女作家,邊緣詩學/王德威

1990年;1991年
從邊緣到主流:王小波與王朔/佘仁強(Kyle Shernuk)、蘇和(Dylan Suher)撰,李浴洋 譯

1994年7月30日
孟京輝與中國先鋒戲劇/康開麗(Claire Conceison)撰,王晨 譯

1995年5月8日
何日「君」再來/ 若岸舟(Andy Rodekohr)撰,李浴洋 譯

1995年6月25日
《蒙馬特遺書》/韓瑞(Ari Larissa Heinrich)撰,陳抒 譯

1997年5月1日
冷海情深/黃心雅 撰,王晨 譯 

1997年5月3日
第一部現代亞洲男同志小說/吳文思(John B. Weinstein)撰,王晨 譯

1997年7月1日
一座「城」的故事/劉秀美

1997年
香港的奇幻回歸/杜博妮(Bonnie S. McDougall)撰,李浴洋 譯

1997年
《黑眼圈》/謝永平(Pheng Cheah)撰,陳抒 譯

1999年2月
機器裡的詩人/施開揚(Brian Skerratt) 撰,張屏瑾 譯

1999年3月28日
韓寒的十六歲/吳漠汀(Martin Woesler)撰,張屏瑾 譯

2002年10月25日
重見雷峰塔/陳琍敏(Tarryn Li-Min Chun)撰,王晨 譯

2004年4月
《狼圖騰》與自然寫作/唐麗園(Karen L. Thornber)撰,王晨 譯

2004年
虛構的原鄉也是真實的原鄉/劉秀美

2006年
從李白到UFO/李潔 撰,黨俊龍 譯

2006年9月30日
網路詩歌/殷海潔(Heather Inwood)、田曉菲 撰,張屏瑾 譯

2007年
突然間出現的我/李娟

2008年
?迌/古艾玲(Alison M. Groppe)撰,陳抒 譯

2008-2009年
《為龍》/李雯心(Casey Lee)撰,王晨 譯

2009年7月7日;2010年10月1日
從西夏到東北/王德威

2010年1月10日
李安的偽裝和變形/戴樂為(Darrell William Davis)撰,王晨 譯

2011年6月26日
在華語語系世界邂逅莎士比亞戲劇/黃詩芸 撰,王晨 譯

2012年
捍衛長篇小說的尊嚴/莫言

2012年,2014年
多元文化?少數民族?/佘仁強(Kyle Shernuk)撰,唐海東 譯

2013年1月5日
也斯與抒情/周蕾 撰,張屏瑾 譯

2013年5月12日晚7:30
少數民族「母語」詩歌/馬克‧本德爾(Mark Bender)撰,張屏瑾 譯

2015年7月12日-22日;2019年8月5日-9日
動物與「動」物,物事與物「勢」/陳濟舟

2019年11月26日;2015年2月26日
什麼是文學的世界?/蘇和(Dylan Suher)著,陳婧祾 譯

2066年
科幻中國/宋明煒 撰,王晨 譯

作者簡介