Relatos orales Harakbut (Harákmbut/ Amarakaeri)

This document was uploaded by one of our users. The uploader already confirmed that they had the permission to publish it. If you are author/publisher or own the copyright of this documents, please report to us by using this DMCA report form.

Simply click on the Download Book button.

Yes, Book downloads on Ebookily are 100% Free.

Sometimes the book is free on Amazon As well, so go ahead and hit "Search on Amazon"

La presente publicación tiene como antecedente la investigación académica titulada “Literatura oral harakbut” preparada por Yesica Patiachi Tayori, trabajo que le permitió obtener el título profesional de Profesora de Educación Secundaria, en la especialidad de Comunicación, en el Instituto Superior Pedagógico Público “Nuestra Señora del Rosario” de Puerto Maldonado, Madre de Dios. En dicha investigación, la autora rescata diversos relatos orales contados por los ancianos y ancianas de las comunidades nativas Puerto Luz y San José de Karene del distrito Madre de Dios, provincia Manu, región Madre de Dios. Son dieciséis relatos de la variante dialectal arakbut, de la familia lingüística Harakbut, los mismos que fueron obtenidos desde el año 2000 al 2007. Estos relatos nos permiten tener un primer acercamiento al aún desconocido mundo del pueblo harakbut de Madre de Dios. El Ministerio de Educación, a través de la Dirección General de Educación Intercultural Bilingüe y Rural (DIGEIBIR), alienta la investigación de los profesionales indígenas, así como promueve la publicación de estos trabajos académicos. En ese sentido, se complace en publicar una parte de la investigación realizada por la docente harakbut Yesica Patiachi Tayori.

Author(s): Yesica Patiachi, (ed.); Yesica Patiachi, Adolfo Ireyo, Dominga Maca, Enrique Sanehue, Francisco Mekerihua, Gloria Suki, Josefina Yoma, Juan Chimatani, Juan Mankehue, Luis Irisanehua, Mauro Sendey, Pablo Tayori, Patricia Ofan, Rosa Kendero, Sofía Dakpe, Víctor Huenco, Huber Tayori, Ronald Achahui (auts.)
Series: Dirección General de Educación Intercultural Bilingüe y Rural (DIGEIBIR) - Dirección de Educación Intercultural Bilingüe
Publisher: Ministerio de Educación del Perú (Minedu) - DIGEIBIR
Year: 2015

Language: Spanish; Harakbut (Amarakaeri)
Pages: 172
City: Lima
Tags: Peru; Amarakaeri; Harakmbut; Harakbut;

PRESENTACIÓN ................................................................................................... 4
INTRODUCCIÓN................................................................................................... 5
‹A’nämëi.................................................................................................. 15
Anamei............................................................................................... 22
‹Kemë wettönë ..................................................................................... 31
La mujer sachavaca........................................................................... 36
‹Sawe kemë’ere ................................................................................... 43
El motelo y la sachavaca.................................................................. 46
‹Mätuk apetpet’ere............................................................................... 51
El gallinazo y el jaguar..................................................................... 54
‹Wamächöngkeri................................................................................... 59
Los mitayeros..................................................................................... 62
‹Amärïnke............................................................................................... 67
Amarinke .......................................................................................... 73
‹Apetpet harakbut shipomei’ere......................................................... 81
El jaguar y los niños.......................................................................... 83
‹Apetpet katenöwedn münëyö’ere.................................................... 87
El jaguar y la joven casta.................................................................. 90
‹Apetpet pewe´wäeri münëyö’ere...................................................... 95
El jaguar y la muchacha desobediente.......................................... 100
‹Apetpet daktei wettönë’ere............................................................... 107
El jaguar y la mujer valiente............................................................ 110
‹Ekwayaka ............................................................................................. 115
La venganza...................................................................................... 118
‹Sadnba o’po......................................................................................... 123
El chamán Sadnba............................................................................ 127
‹Makawi o’po taka Wabognsik’ere...................................................... 133
El chamán Makawi y el taka Wabognsik........................................ 138
‹Akkewe o’po taka Chiwënë’ere......................................................... 145
El chamán Akkewe y el taka Chiwene............................................ 148
‹Aipikue toto wettönë’ere................................................................... 153
Aipikue y la mujer toto.................................................................... 157
‹Aipikue toto’ere................................................................................... 163
Aipikue y los totos............................................................................ 166
GLOSARIO............................................................................................................. 169